Is de erkenning van de Franse gastronomie een eerbetoon aan de Russen?

service russe.jpg

De nieuwssite Slate.fr kaart met enkele sterrenchefs vergenoegd na over de Unesco-erkenning van het Franse gastronomische patrimonium. Dat leverde de site welgeteld één reactie: "Un repas gastronomique... sans gastronomie!". Ene GRI laat 'bien noter' dat het niet om de erkenning van dé Franse gastronomie gaat, maar om die van "le repas gastronomique".

Geen onbelangrijke nuance, want "autrement dit le rituel apéritif-entrée-plat-fromage-dessert-digestif." En GRI voegt er - met een verwijzing naar deze cultuur-kritische site -  fijntjes aan toe dat "l cette forme du repas n'est pas originairement française... mais russe!"

En wat leren we daar?

  • Ten eerste, dat de Fransen de manier waarop de als immaterieel erfgoed erkende Franse gastronomische maaltijd geserveerd wordt - gezeten aan tafel, verschillende gangen na mekaar op individuele bordjes etc - gekopieerd is.
  • Ten tweede dat die manier van serveren in professionele culinaire kringen "service à la russe" heet .
  • Ten derde dat het  prins Alexandre Borissovitch Kourakine was - van 1808 tot 1812 Russisch ambassadeur in Frankrijk - die zijn maaltijden op die manier liet serveren. Terwijl het toen gebruikelijk was dat alles rijsttafelgewijs in een keer op tafel kwam en dat ieder zich naar believen bediende.


Lees en beluister ook:



Your device does not support this media type

Luister naar Marc Jacobs, directeur van het Vlaams Steunpunt voor Cultureel Erfgoed

Geef je mening

Enkel je naam en reactie verschijnen op de site.
* verplicht veld

Reacties