Heel precies weten we het niet, maar aangenomen wordt dat wereldwijd zo'n 23 miljoen mensen Nederlands als moedertaal spreken. Op basis van dat getal kan je het Nederlands bezwaarlijk een wereldtaal noemen. Bovendien wordt dat Nederlands nog eens bezoedeld - of verrijkt, u kiest zelf maar - door expansionistische talen als Frans, Duits en vooral Engels.
Maar er zijn ook andere cijfers, en omgekeerde bewegingen. Taalkundige Nicoline van der Sijs heeft jàren onderzocht welke Nederlandse woorden overgenomen zijn door andere talen. En dat blijken er veel en veel meer dan wij tijdens een bescheiden brainstorm konden bedenken: apartheid, mannequin (< manneken) en boulevard (< bolwerk). Mevrouw van der Sijs kwam tot 17.560 Nederlandse leenwoorden in 138 talen.
'Baas' is het woord dat het vaakst is overgenomen: door maar liefst 57 verschillende talen. Daarna volgen 'gas' en 'kraan' die in 49 talen terug te vinden zijn. Nog in de top zes: pomp, pen en bak(je).
Ja, dat vonden wij ook vreemd. Vooral die 'baas', dat kan toch geen toeval zijn?
Meer weten? Begin november verschijnt 'Nederlandse woorden wereldwijd', het eerste woordenboek waarin al die Nederlandse uitleenwoorden verzameld zijn.


Geef je mening
Reacties