Hoe antwoorden gemeenten op vragen die in de andere landstaal gesteld worden?
Peeters en Pichal verstuurden 14 dagen geleden volgende vraag naar alle gemeenten van het Vlaamse gewest:
Je vais bientôt déménager dans votre commune. J'aimerai construire une habitation écologique et je voudrais dans ce cadre investir dans des panneaux solaires. J'en ai discuté avec mon architecte qui m'a indiqué que de nombreuses communes proposent des subsides supplémentaires ou offrent un soutien aux particuliers qui désirent faire installer des panneaux solaires. Je me demande donc ce qu'il en est dans votre commune.
Pourriez-vous m'aider le plus vite possible ?
Bien à vous
... en dezelfde vraag in het Nederlands naar de gemeenten van het Waalse gewest:
Binnenkort verhuis ik naar uw gemeente. Ik wil graag een beetje ecologisch bouwen, en ik zou willen investeren in zonnepanelen. Ik heb samengezeten met mijn architect en hij vertelde me dat er veel gemeenten zijn die extra subsidies of steun geven aan particulieren die zonnepanelen plaatsen. Nu vraag ik me af hoe dat bij jullie zit?
Zou u mij kunnen helpen?
Hopelijk tot binnenkort!
Hoe reageerden de gemeenten hierop? Wie was het snelst? Wie antwoordde in de taal waarin de mail gesteld was? Hoe zit het in dat verband met de taalwetgeving?
DE RESULTATEN VAN DE TEST VIND JE HIER


Geef je mening
Reacties