Sla navigatie over
Directe navigatie naar
Navigatie op deze pagina
Links onderaan deze pagina
De sitemap



 
KWISVoxx StemmenTwitterfacebookDiscussieer meeDe ochtendVandaagNieuwsbriefmeteen mee-cd
 

Huig-r in opmars !?

Luisteraar Blanche Van Puymbroeck ergert zich aan de huig-r van verschillende BV's. 'Waarom hoor je dat 'gegorgel' steeds meer dan de 'goeie ouwe rollende r'?' vraagt ze zich af. Heeft de VRT haar taalpolitiek bijgestuurd?

08/12/2009 09:41

audio>

foto>

Jouw reactie:

To prevent automated spam submissions leave this field empty.

@GerT

alf

Gelukkig hoor ik je niet.


Trouwens, 98 inzendingen lezen is een hele karwei - begrijpelijk dat je er niet aan begint.


Maar doe dan niet alsof.


11/03/2010 19:35


Martine, laat uw oren

Gert Reynders

Martine, laat uw oren uitkuisen. Er is een groot verschil tussen een "g" en een "huig-r". Tenzij je de Hollandse "g" bedoelt, maar die gebruik ik niet. Vool de lest zeel glappig!


@Alf, 't is niet omdat er al 98 inzendingen jouw standpunt verdedigen dat dat het enige juiste is. By the way, 't Is GerT.


05/03/2010 10:48


nog beter zelfs

Cat

Een nog irritantere uitspraak met het woord therapeut, die is bij de verkeerde uitspraak een thera-puit aan het worden. Mijne echtgnoot ligt steeds plat van het lachen bij het woord Hygiëne.

Ik dach dat ik vroeger in school had geleerd, een korte klank ( klinker) als er 2 medeklinkers na komen. Een lange klank bij 1 medeklinker.

Wanneer deze regels verandert zijn, weet ik niet. Maar basketbal, is baaasketbal aan het worden.

En wij Vlamingen volgen klakkeloos wat ze in Nederland zeggen, zonder er bij stil te staan.


27/01/2010 21:11


andere Hollandse invloed: diftongeren waar het niet mag

martine

Cat, dit klopt en ook wat de uispraak betreft. Het is inderdaad niet nodig om drastisch naar een Hollandse tongval over te gaan om een Algemeen Nederlandse uitspraak te hebben. Vroeger, vóór de opkomst van de vrije radio's, was dit m.i. minder een probleem.

Nu wordt er aan de lopende band gediftongeerd waar het niet nodig is. Bij mooie, open klanken zoals de 'o' in 'lo-pen' en de 'e' in 'be-ter' is het blijkbaar de trend om het uit te spreken als 'beejter' of 'loowpen'. Een systematisch Hollandse uitspraak (onder invloed van de vrije radio's?). Gisteren nog gehoord bij Eric Van Looy: 'Peejter Vandermeejrsch'. Bah. Denk je nu echt dat er geen Algemeen Nederlands kan worden gesproken zonder Hollands te spreken? Zal weer het minderwaardigheidscomplex van de Vlaming zijn zeker?


27/01/2010 11:54


Huig-r niet irritant, andere zaken wel

Cat

Vraag mij echt af waarom die huig-r zo irritant wordt gevonden. Ik heb er geen probleem mee.

Waar ik wel moeite mee heb, zijn de veranderingen in het taalgebruik. En dan meer naar het Hollandse ( om het zo te noemen) Nederlands.

vb: Het nieuws wordt vervangen door " Het JOURNAAL" een nederlands gebruikt woord voor het nieuws, terwijl trottoir dan weer niet mag gebruikt worden wegens niet nederlands genoeg.

Een ander voorbeeld: dossier op z'n nederlands uitgesproken mag op, zowel radio als tv niet meer. Het moet op z'n frans.

Nog een ander voorbeeld: het woord cinema is verbannen, het moet BIOSKOOP zijn.

Ik versta deze zaken allemaal niet meer, Wie bepaald er die zaken. Waarom mag het ene wel en het andere niet meer.

Weet daar iemand het antwoord op?


27/01/2010 10:25


@martine

alf

Ggappig


19/01/2010 18:32


iedegeen spgeekt zoals hij gebekt is

martine

Is de huig-r geen spraakgebrek? Dan zal uw eigen tekst, fonetisch omgezet voor de r'en, u wellicht ook niet storen, Om dit duidelijk te maken heb ik alle r’en door g’s vervangen. Zo klinkt het ook in onze ‘ogen’:


“Wat is eg in godsnaam vegkeegd aan een huig-g? Dit is toevallig de "g" die in mijn moedegtaal zit en het is zekeg geen spgaakgebgek. En waagom zou de tongpunt-g de standaagd zijn? Ik vind de tongpunt-g daagentegen getuigen van een zekeg snobisme (cfg. dictielessen waag een geweldig lelijk geaffecteegd taaltje de nogm is...), maag dat is mijn bescheiden mening. Ik eggeg mij namelijk ook aan sommige pgesentatogen (m/v) die het altijd hebben in hun standaagd-tongpunt-g oveg "files op de ggggggggggggggechteggggggggggijstgook". Laat elke vogel toch spgeken hoe hij gebekt is!”


19/01/2010 17:17


questions?questions?answers!answers!

alf

@Gerd: Vóór je jezelf al die vragen stelt, en deze naar het forum zendt, kan je misschien eens in de 98 eerdere inzendingen kijken of ze al niet op herhaaldelijk en op uitgebreide wijze beantwoord zijn.


19/01/2010 12:50


Wat is er in godsnaam

Gert Reynders

Wat is er in godsnaam verkeerd aan een huig-r? Dit is toevallig de "r" die in mijn moedertaal zit en het is zeker geen spraakgebrek. En waarom zou de tongpunt-r de standaard zijn? Ik vind de tongpunt-r daarentegen getuigen van een zeker snobisme (cfr. dictielessen waar een geweldig lelijk geaffecteerd taaltje de norm is...), maar dat is mijn bescheiden mening. Ik erger mij namelijk ook aan sommige presentatoren (m/v) die het altijd hebben in hun standaard-tongpunt-r over "files op de rrrrrrrrrrrrrrechterrrrrrrrrrijstrook". Laat elke vogel toch spreken hoe hij gebekt is!


19/01/2010 12:03


lispel-s

martine

hallo anncann,

ik begrijp uw verontwaardiging, maar het gaat niet om de onverdraagzaamheid jegens een spraakgebrek. Dat zou heel verwaand zijn.

Het gaat om de verspreiding van de huig-r die dreigt een standaard te worden. Dit is storend omdat er van oudsher een snobistisch tintje aan hangt en -zoals u aangeeft- het in wezen een spraakgebrek is.

U zal ongetwijfeld met een prachtige scherp sissende s-klank spreken, net zoals de meesten want het is de standaard. Stelt u zich voor dat de ether beetje bij beetje overspoeld wordt door presentators/-ices die met een lispelende s-klank spreken, de Engelse ‘th’ of de Spaanse ‘c/z’. Zou u dit niet storend vinden, wetende dat zij een voorbeeldfunctie hebben en dat de media de standaard stuurt? Zou u zich dan niet verontwaardigd voelen dat dit als normaal aanzien wordt?


18/01/2010 16:39


@anncann

alf

Beste anncann, je verwart onverdraagzaamheid met ergernis. Veel, niet alle tongpunt-r sprekers ergeren zich aan de huig-r, en je kan de klank nu eenmaal niet negeren want het valt onmiddellijk op. En doordat de tongpunt-r, hoewel zij minder opvallend klinkt, veel moeilijker is, wordt zij hoe langer hoe meer verdrongen door de huig-r. En het gaat snel: in het Gentse, Vlaams-Brabant en grote delen van Limburg is de tongpunt-r al zo goed als verdwenen.

De huig-r werd hier misschien al snel aanvaard omdat er nogal werd/wordt opgekeken naar het Frans als Grote Cultuurtaal en men spreekt van de 'Franse r' - hoewel de huig-r reeds veel langer in het Hoogduits bestaat. In het zuiden echter beschouwen de Italianen & Spanjaarden hun taal als een evenwaardige Latijnse variant aan het Frans, en de huig-r is daar een spraakgebrek, zal daar nooit doorbreken.

Wat logopedische hulp hier betreft: daarmee moet men zeer vroeg starten, vanaf een bepaalde leeftijd lukt het niet meer bij iedereen..


18/01/2010 16:18


Rrrrrr

anncann

als ik al die opmerkingen van de voorbije dagen hier lees, vraag ik me af: waar is de verdraagzaamheid? een huig-r over de tongpunt-r? is dat het belangrijkste in het leven? ikzelf heb als kind uren doorgebracht bij de logopedist voor het aanleren van de tongpunt-r,met veel zweet en tranen (zowel van mij als van de logopedist is het niet gelukt), zelfs nu als 50-jarige heb ik het er nog moeilijk mee dat velen me bekijken als er toevallig veel r's in een zin voorkomen...trauma? gaan jullie zover dat jullie daarvoor iemand uitsluiten? tja, dan kan ik ook beginnen met kritiek te leveren op: het taalgebruik algemeen, het algemeen antwerps, verkavelingstaal ............

ik ben geen rochelaar (klink helemaal anders dan een echte rollende huig-r), ik wil geen stempel van spraakgebrekkige ... ik ben wie ik ben en ik praat zoals het mij gegeven is.... kunnen sommigen hiermee niet leven....arme sukkelaars!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


17/01/2010 20:41


Bekende Vlamingen met een

martine

Bekende Vlamingen met een mooie tongpunt-r krijgen dan een plaats in de eregalerij; huigers mogen in de arena. En men zou kunnen stemmen op de ergerlijkste huig-r in de ether.

Wat dat scheiden van samengestelde woorden betreft: hun grieven zijn terecht! Onder invloed van het Engels en de domme taalcorrectieprogramma's die enkel de woorden herkennen als ze gescheiden zijn, is dit een niet te onderschatten evolutie. Het internet fungeert dan als een broeihaard, omdat het blijkbaar zeer besmettelijk is.

Ook bij de VRT, in het journaal met Martine Tanghe nog wel (dat een boegbeeld zou zijn voor de Nederlandse taal), komt men wekelijks die fout tegen in de betiteling van de reportages. Samen met dt-fouten en de huig-r is dit een fenomeen dat eigen is aan de jonge generaties. Slordigheid is troef!!


17/01/2010 14:34


naar analogie met http://www.spatiegebruik.nl

martine

Dat is een goed idee: naar analogie met de webstek van Foutief Spatiegebruik http://www.spatiegebruik.nl, waar de oprukkende trend van het scheiden van samenstellingen wordt gehekeld. Men zou dan voorbeelden kunnen indienen van grappige situaties waarbij de verstaanbaarheid in het gedrang komt. Dit komt vooral voor bij de g die net zoals de huig-r achteraan de tong ligt. Ze zijn dan moeilijk te onderscheiden, in tegenstelling tot de tongpunt-r, die niet mis te verstaan is. B.v. bij het woord 'oren' zal dit klinken als 'ogen', wat in belachelijke situaties kan uitmonden.


17/01/2010 14:23


@Ann&Martine

alf

Allemaal goed en wel: mij stoort het ook, dagelijks het gehuig van Ann De Bie en Stefaan Meerbergen te horen als off-screenstem in het journaal, maar zij genieten blijkbaar de voorkeur van de verantwoordelijken (hebben die ook allemaal een huig-r?). En er komen tegenwoordig nieuwe huigers bij, b.v.Roel Penneman, die dan ook nog eens een zwakke stem heeft.

Misschien moet de zaak omgekeerd worden: in plaats van ons te beklagen over het oprukken van de huig-r, een campagne voeren om de tongpunt-r te promoten, hoe mooi zij is in haar onopvallendheid. Boudewijn De Groot en wijlen Robert Long ruilden hun huig-r voor een tongpunt-r als ze performden, dus het moet zijn dat ze het ook beter vonden klinken.

Wie heeft de moed , tijd, middelen, inspiratie voor zo'n campagne: de tongpunt-r terug haar plaats te geven, de originele r van ons taalgebied?


15/01/2010 15:53


Tips voor Peeters & Pichal?

Peeters & Pichal in beeld

Interessant, Intrigerend

Voorbije uitzendingen herbeluisteren?


Hoogtepunten uit seizoen 3


Hoogtepunten uit seizoen 1

 





Uit in Vlaanderen